L’amante migliore, traduzione di Elena Zucchini, revisione di lafra e feminoska. Pubblichiamo la conversazione su maternità e sessualità intercorsa tra Helena Torres e María Llopis per l’antologia Relatos marranos (Racconti Marrani). Tra gli altri argomenti, si discute di piacere ed erotismo durante la gravidanza, il parto, l’allattamento e la relazione fisica con il bebè. — Traduzione di un dialogo… Read more →
Articolo pubblicato su Pikara, traduzione di Lafra, revisione di feminoska. Avete dato una possibilità a persone, spesso considerate asessuate o al contrario ipersessuali – comunque sempre posizionate in un luogo quasi inverosimile rispetto alla sessualità – di vedersi rappresentate e di essere protagoniste. State introducendo una questione importante, quella della sessualità nelle persone diversamente abili, attraverso alleanze non sempre così evidenti come quelle con la… Read more →
traduzione dell’articolo Pasar, ¡qué complicado! di Pol Galofre Molero per Pikara >>>>>>>> gracias a ambas premesse terminologiche: – l’utilizzo del verbo passare in questo testo ha a che fare con il concetto di passing. nell’ambito semantico del gender, chiamiamo … Continue reading →